Le he pedido a mi amigo marroquí/andaluz Abderazak, que me traduzca los nombres que le ha puesto a la Formación Andalusí, EL YUYU de Cádiz:
Los chirigoteros son:
Ba-Aderramah El Kuwat; traducido: Vas a Derramá el Cubata.-
Hassad las Caballas; Asar las Caballas.-
Mohamedh primero y Secahmed después; Mójame 1º y Sécame después
Ahme un favor; Hazme un favor.-
Hakim Hayquemmamah; Aquí hay que mamar.-
Hassim, Hassim, Ganna el Madrim; Así, Así, gana el Madrid.-
Omar Nomesperesp-Al-Mozar; Omá no me esperes pá almolzar.-
Mebiahbebé El-Auita; Me voy a bebe el agüita.-
Beth-al Karaj; Vete al Carajo.-
sábado, 16 de enero de 2010
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario